Morris's third (and final) novel, was finished in 1935, a few years before its author's death. But it was not published until 1992, when it was hailed (appropriately) as a long-lost masterpiece. At the time of publication, I wrote a short account of Morris's works for
Sunrise magazine. Below is what I said about
The Chalchiuhite Dragon.
In The Chalchiuhite Dragon, Morris's final novel (written
at the request of Katherine Tingley), he used as his raw materials the
legends of the pre-Columbian new world, particularly of the
Nahua-speaking native peoples of central and southern Mexico.
Morris
found most of the basics for his story in Hubert Howe Bancroft's Native Races of the Pacific States
(5 vols., 1874-5); he recognized that Bancroft's interpretation of
history and legend was questionable. As Morris writes in his Preface to
the novel, "Bancroft disentangled, or thought he had disentangled, from
the masses of legend the story of a Great King: this author tried to
disentangle from Bancroft the story of a Great Teacher."
Morris's story concerns itself with the Quetzalcoatl legend, the
story of the Prince of Peace, the Plumed Dragon, the god who is
periodically reborn among men to teach Peace. As the legend goes,
Quetzalcoatl was always born in a year Ce Acatl (Reed One, the
fourteenth year in any year-bundle of fifty-two years). The chalchiuhite
dragon, a living green jewel no larger than a woman's thumb and shaped
like a dragon, would appear whenever Quetzalcoatl was about to
reincarnate among men.
More specifically, Morris's novel tells the story of a year
leading up to an incarnation of Quetzalcoatl. (Indeed, Morris's
alternate title to this novel was The Coming of the God.)
It is the time of the dominion of the Toltecs, who have gone conquering
far and wide, adding kingdoms to the rule of their leader, the Toltec
Topiltzin, whose godname is Camaxth, the Toltec God of War. Finally the
Topiltzin hears of idealistic Huitznahuac, in the south beyond the
south. He decides he must add this realm to the Toltec League, and he
sets forth to subjugate Huitznahuac, where war and killing are unknown.
To say more here would, I believe, begin to give away too much of the
story, which deserves to be read on its own.
It is one thing to write fiction and another to write philosophy,
and here Morris achieves a unique blending of the two mediums with
nothing to the detriment of either: The Chalchiuhite Dragon is
richly textured and filled with wisdom on many levels. To this writer it
is the best of Morris's three novels. And it is one of those rare and
precious books we will return to again and again, and savor over a
lifetime. And surely, it is one of the most soul-enriching things in
literature.
The Chalchiuhite Dragon, in full, can be
read online here, courtesy of the copyright owner. This link also has on its front page Morris's own Preface to the book, and my Afterword, putting context to the work with regard to Morris's writing career, together with the Glossary I compiled of the Nahua (or Nahuatl) names found in the book.
No comments:
Post a Comment